Возвращая сидр к жизни в Овьедо

Автор: | Опубликовано: 25/09/12

Мадрид – город вина, Херес – город одноименного напитка хереса, Овьедо – город яблочного сидра. О характере испанского города можно судить, в том числе, по тому, что он пьет. В небольшом Овьедо с населением 225 тысяч человек только специализированных заведений, в которых пьют сидр, sidrerias, насчитывается более девяноста.

Я не подозревала, что сидр нужно уметь пить, и более того, его нужно уметь разливать. В первый же день в Овьедо мы отправились делать то, что местные называют ir a tomar un pinchin, то есть «пойти выпить по глоточку», каковое занятие предшествует неспешному обеду или ужину. В понимании оветенсе «глоточек» — это одна-другая бутыль сидра 0,75 л.

Для первого знакомства выбрали неприметное уличное кафе — с тем расчетом, чтобы заодно погреться на достаточно жарком сентябрьском солнце. Мы еще не успели ничего заказать, как ветер донес до нас брызги сидра. Это наполнял стакан официант, дюжий молодой парень с внушительным животом, свидетельствующим о том, что сидр он разливает не только клиентам кафе.

Делается это следующим образом. Правая рука с бутылкой сидра поднимается высоко над головой, в то время как стакан держат ниже живота. Струя описывает длинную дугу от бутылки до стакана. При этом некоторое количество сидра неизбежно выплескивается на мостовую, зато в стакане образуется пена из крупных пузырьков.

Движения официанта отточены долгими упражнениями. Поэтому он демонстративно не смотрит на стакан, выражая ему свое полнейшее равнодушие. Примерно так ведет себя тореадор, якобы не обращая внимание на рога быка.

Стакан наполняют максимум на два пальца и передают вам из рук в руки, держа его под углом в 45 градусов. Было бы верхом глупости и неучтивости поставить на столик предложенный таким образом стакан. Грамотное поведение заключается в том, чтобы немедленно его осушить.

Следующий глоток сидра вы совершите не тогда, когда вам захочется промочить горло, а когда официанту придет в голову подойти к вашему столику.

Все это немного смахивало бы на туристическое шоу, если бы за столиками сидели туристы. Но кроме нас все остальные посетители кафе были местными.

Как справедливо заметил автор одного из путеводителей по Астурии, разливать сидр (это занятие имеет собственное название escanciar; соответственно, человек, который разливает сидр, называется escanciador) — нечто вроде национального спорта в княжестве. В городе Хихон каждый август проходит Праздник натурального сидра, в рамках которого в 2002 году было зафиксировано достижение, занесенное в Книгу рекордов Гиннеса: на местном пляже 3146 эскансьядоров одновременно подняли над головой бутылку с сидром и пустили струю.

Вспенить сидр – важнейшая вещь и искусство, которому учатся многие годы. Когда мы познакомились с владельцем ресторана Casa Ramon, пожилым рассудительным астурийцем Рамоном, он так кратко сформулировал причину зрелищного способа наполнения стакана: «Это нужно, чтобы придать сидру жизнь. Без этого сидр мертвый».

Но это было в последний наш день в Овьедо. А в день первый мы во все глаза смотрели на диковинное представление, разворачивавшееся перед нами.

Официант, наконец, обратил внимание на наш столик и вскоре он уже вспенивал сидр для нас. Ветер вновь донес до нас брызги кисловатого напитка – так на морском берегу вы ощущаете в шторм частички морской пены на губах.

«Невозможно разливать сидр на ветру», — пожаловался парень.

Мы взяли под сидр немного жареного морского черта и осьминога по-галисийски.

Не скажу, чтобы первая встреча с сидром в Овьедо произвела на меня большое впечатление. То есть мне понравилось наблюдать за процессом, но вкус перебродивших яблок не сильно понравился. Но я решила так просто не сдаваться. Тем более что вечером нас ожидало посещение Бульвара сидра.

У этой недлинной улицы есть имя собственное, Calle Gascona, то есть Гасконская. Предполагается, что в годы позднего Средневековья на улице и в ее окрестностях жили французские торговцы из Гаскони. Вряд ли это имеет какое-то отношение к сидру, поскольку, если верить Дюма, гасконцы пили все-таки вино. Но так уж получилось, что на улице Овьедо, которая названа в честь земляков Д’Артаньяна, пьют только сидр. На ней расположено около десятка сидрерий, и самая первая и большая из них – Tierra Astur.

Заведение начинает заполняться после восьми вечера, причем вначале публика толпится у стойки, а потом уже народ начинает рассаживаться за столики. Это разная публика: у стойки стоят местные, за столиками преимущественно испанские и иностранные туристы, среди которых расположились и мы.

Добрую четверть площади зала занимает магазин астурийских деликатесов, которому я отдала должное до и после посещения ресторана, но об этом чуть позже.

Итак, сидим мы за столиком, пол посыпан опилками, что одновременно есть дань традиции и практическая мера: официанты настолько увлекаются своим шоу с испусканием длинной струи сидра, что без опилок весь пол был бы мокрым.

Забегая вперед, скажу, что существует специальная мебель, на подобие деревянной урны с высокими краями по задней стенке, которая позволяет разливать сидр, не проливая его на пол. Таким агрегатом, в частности, пользуется дон Рамон в Casa Ramon. Есть и специальные пластиковые затычки, которые надевают на откупоренную бутылку с сидром, и тогда вы можете сами вспенивать свой напиток, не дожидаясь подхода официанта.

В сидрерию, между прочим, ходят не только пить сидр, но и есть традиционную астурийскую еду. К ее числу относятся разнообразнейшие астурийские сыры, а также, и прежде всего, фавада. Это астурийская фасоль, тушеная с крупными кусками лакона (копченой грудинки), колбасками чорисо и кровяными колбасками морсилья.

Фаваду я намерена приготовить у себя на кухне, для чего запаслась на рынке Овьедо всем необходимым, поэтому сейчас воздержусь от подробного описания; могу только сказать, что пища это далекая от диетической.

В Tierra Astur специальные наборы для фавады продаются вместе с деревянной дощечкой, на которой можно нарезать копчености.

Отдав должное сидру, мы под горячее малодушно попросили бутылку красного, Ribera de Duero, которое, как мне показалось, помогает легче справляться с фавадой. Осилить щедрую порцию до конца, впрочем, так и не смогли.

Сидр – не единственное напоминание о том, что tierra astur, т.е. земля астурийская, изначально была населена кельтами. Другое очевидное свидетельство тому – гайта, астурийская волынка. Выйдя из сидрерии, мы нос к носу столкнулись с одиноким волынщиком, который выдувал из своей гайты звуки, подозрительно напоминавшие мелодии ирландских танцев.

Мы медленно направились к гостинице по Гасконской улице, свернули к величественной махине Кафедрального собора и уже вскоре шагали по мраморной мостовой главной торговой улицы Урия. К тому времени звуки волынки совершенно стихли.

Возвращая сидр к жизни в Овьедо
Поставьте оценку

Фотографии

Рубрики

Серия статей: Испания, 09/2012

Понравилась статья?

Получайте анонсы новых материалов прямо на ваш почтовый ящик.
Уже более 1000 подписчиков!
 
*Адреса электронной почты не разглашаются и не предоставляются третьим лицам для коммерческого или некоммерческого использования.

комментария 2

  1. Серьёзная информация для читателей и любителей спиртных напитков.Сидр как я понял это слабоалкогольный напиток.

  2. Не очень поняла смысл Вашего комментария, Александр. А сидр действительно слабоалкогольный напиток.

Добавить комментарий