Португальские сыры, платные и «бесплатные»

Автор: | Опубликовано: 29/09/11

Португальский сыр – это не первая ассоциация, которая приходит на ум, когда речь заходит о португальской кухне. Треска, рыба вообще во всем ее атлантическом многообразии – да. Экзотические фрукты, африканские сорта кофе, бразильская (в основе своей португальская) фейжоада, невероятной вкусноты пирожные, портвейн, мадера –  конечно. Но сыры?

На протяжении последних двух лет я несколько раз бывала в Москве на презентации португальских продуктов и пробовала сыры, но, откровенно говоря, кроме общего приятного впечатления ничего конкретного в памяти не осталось.

Делюсь свежими впечатлениями по результатам поездки в Лиссабон.

С португальскими сырами вы имеет высокую вероятность познакомиться даже в том случае, если их не будете заказывать, их обычно приносят на закуску – как бы комплимент от шефа. Тут, правда, следует иметь в виду, что в Португалии все «комплименты» оплачивает посетитель, о чем мне уже доводилось писать. Так что вы можете изначально отклонить знакомство с сыром, если не уверены, что хотите за него заплатить.

Если вы готовы за эту встречу выложить несколько евро, существует два варианта. Вам могут принести так называемый «фламандский» (т.е. голландский) сыр местного производства, от какового знакомства сами же португальцы советуют немедленно отказываться. «Фламандский» сыр – это худшее подражание голландскому промышленному сыроварению, нечто, не имеющее ни вкуса, ни запаха. В общем, это тот случай, когда (как бы) бесплатный сыр есть прямая дорога к мышеловке.

«Фламандский сыр» (не считая одного сорта сыра с Азорских островов, который идет преимущественно на экспорт в США и Канаду) – это чуть ли не единственный сыр, который португальцы делают из коровьего молока. В чем тут дело, отчего местные сыровары так равнодушны к коровьему молоку, мне неизвестно. Коров вроде бы хватает, мы их встречали даже на весьма крутых горных склонах острова Мадейры.

Так что когда вы говорите о португальском сыре, это козий или овечий сыр, а также комбинации из них.

Вернемся к традиции лиссабонских ресторанов подавать сыр как аперитив. Второй вариант предполагает вполне приятную встречу с молодым козьим сыром из семейства Saloio. Они есть разные – более соленые и твердые или помягче (и соответственно попресней), а также с травяными добавками и специями. Есть еще густо обмазанный красным перцем и именующийся на испанский манер сыр  Toledo. Если вы понадеетесь, что эта испанская сладкая паприка, то будете удивлены: в Португалии коррида мягче, чем в Испании, зато перец острее: можно нарваться и на весьма острый бразильский piri-piri. Последний я купила на рынке в Лиссабоне, но пока еще не опробовала в готовке.

Зато уже успела попробовать несколько видов молодых Saloio, купленных в аэропорту на глиняной тарелочке (пустячок, а приятно). Сыры довольно вкусные, но не выдающиеся, на что, впрочем, они и не претендуют, в том числе, и по ценам.

Сыр Azeitao стоит примерно, как три Saloio, и, как я вычитала на одном португальском сайте, представляет собой продукт для гурманов. Его изготовляют из не пастеризованного овечьего молока. Результатом является мягкий сыр с довольно сильным вкусом, явственно содержащим травяные нотки. Корочка желтоватая, тело сыра почти белое, с малюсенькими дырочками – чем-то внешне напоминает текстуру коры пробкового дуба. Стоит ли рекомендовать Azeitao гурманам, пусть решают сами гурманы.

Португальские сыры, платные и «бесплатные»
5 | Голосов: 5

Фотографии

Рубрики

Серия статей: Португалия, 09/2011

Понравилась статья?

Получайте анонсы новых материалов прямо на ваш почтовый ящик.
Уже более 1000 подписчиков!
 
*Адреса электронной почты не разглашаются и не предоставляются третьим лицам для коммерческого или некоммерческого использования.

комментариев 8

  1. Португальские сыры прошли как-то мимо меня. Итальянские пробовал, бельгийские и французские (говорю не о наших магазинных, а о настоящих). Спасибо за статью.

  2. Рада, что Вам понравилось. Очень рекомендую еще настоящие испанские сыры, я о них тоже подробно писала в блоге.

  3. О, португальский сыр!
    Мои любимые это овечий и козий, но они конечно на любителя, многие упоминают сильный запах.

    ***
    Случайно набрела на Ваш сайт, очень интересно и познавательно !

  4. Приятно слышать, Инеса.

  5. maria

    Ольга, не убеждайте! Голландские — лучше! Как я уже говорила; в Гауде — в сырном магазине — слева от ратуши!

    Если серьезно, Вы меня заинтересовали. Ни разу не видела в Москве испанских сыров. Какой у них вкус? Похожи на итальянские — овечьи(пекорино и проволоне)?

    Ну вот не понимаю, хоть убей! Ну как может быть не интересно читать и узнавать все это? даже если не любишь готовить? Ведь это же истинная правда: век живи — век учись. У людей, которые знают больше тебя(в каких-то областях).

  6. Испанские сыры в Москве до недавнего времени были, а вот португальских не встречала. В действительности испанских сыров великое множество на все вкусы. Например, в Эстремадуре, по которой мы путешествовали в этом году, есть знаменитые сырные «торты» — мягкие сыры с очень сильным вкусом, которые намазывают ложкой на хлеб. В Астурии, которая славится своими коровами, есть отличные сыры — о них писала после поездки в эту область. Лично мне еще очень нравятся твердые испанские овечьи сыры из Саморы. Обо всем этом можно найти посты в блоге. Вообще, если говорить об обобщенном представлении об испанском сыре, то это, прежде всего, овечий сыр. Но я бы не сказала, что они похожи на итальянские.
    Сравнивать испанские сыры с гаудой сложно, хотя бы потому, что голландские сыры в основном из коровьего молока. Но мне тоже нравится старая Гауда.

  7. maria

    Вы не пробовали «старый Амстердам»!!! Темный, янтарный! Вы меня «заражаете» Испанией все больше и больше, Ольга. Да и давно пора. А то я все по северной Европе «ударяю». Привыкла! Мы собирались в этом году поехать в Испанию со «сверхзадачей» — Прадо! Великое собрание! Я могла бы у «Снятия с Креста» Рогира Ван дер Вейдена стоять весь день. Но в этом году не получилось. Теперь обязательно! соберусь в Испанию в следующем году — и не только по поводу Прадо , но и всего того, что узнала за это время от Вас. У меня были, конечно, очень усредненные представления об Испании и вообще южно-европейской кухне; овощи/фрукты, оливковое масло и сыровяленый хамон. Ну, и знаменитая «чоризо». Сыры южное-европейские для меня — вообще открытие. Хотя в Греции, к примеру, тоже любят сыры, но на меня они впечатления не произвели. М.б., не распробовала. Вообще, сыр — это что-то необыкновенное — как явление. Как горько, что у нас совершенно все это заглохло. Ведь были в дореволюционной Москве знаменитые молочные магазины Чичкина. От которых остались одни прекрасные здания, отделанные глазурованной плиткой. Все исчезло. Вот я в Болонье совсем недавно зашла в сырный магазин; там можно с ума сойти; как красиво, какая цветовая гамма, какие ароматы. Эти «головы» пармезана — пирамиды!

  8. Однажды пробовала, Мария, сын привозил. Действительно очень хорош.

    А Испания, не сомневаюсь, произведет на Вас большое впечатление. Прежде всего, сам Мадрид — один из самых красивых городов, что я видела в своей жизни. Прадо, который, если ехать летом, почти пустынный — весь для вас! Всякий раз, когда оказываемся в Мадриде, обязательно оставляем несколько часов на Прадо.
    А какие в Испании провинции! Если избегать мест массового скопления туристов (Барселона летом, Средиземноморское побережье в купальный сезон), что ни провинция — то отдельный мир. Одна беда: чем чаще ездишь, тем больше, оказывается, мест, в которых обязательно надо побывать. Мы в сентябре проехали почти всю Западную Испанию с юга на север, 1700 км, — и опять тянет.

Добавить комментарий