Культ португальских консервов

Автор: | Опубликовано: 10/09/11

Принято считать, что современные португальцы испытывают более сильную, нежели прочие народы, ностальгию по старым добрым временам. Эта португальская тоска имеет даже специальное слово, saudade, нечто среднее между одиночеством и ностальгией.

Португальцам есть о чем ностальгировать. Бывали времена, — пятьсот, четыреста лет назад, — когда португальские принцессы были в европейских монархиях нарасхват, потому что за них давали баснословно богатое приданное. Португальская колониальная империя являлась одной из самых больших — в противоположность крохотной метрополии, и распалась одной из последних, в семидесятые годы пошлого века.

В девяностые годы Португалия на деньги Евросоюза стала самой быстрорастущей экономикой Европы. Об этом сейчас, когда вся Европа скинулась, чтобы спасти Португалию от экономического краха, довольно грустно вспоминать.

Несколько дней в стране и несколько прочитанных нами с мужем книг о Португалии не делают никого экспертом. Не претендуя на какие-либо глубины проникновения в национальное самосознание португальского обывателя, могу со своей стороны, как российская обывательница, заметить одну приятную сторону португальской ностальгии. В Лиссабоне мы заходили в пару фирменных магазинов, которые сделали из saudade что-то вроде культа. Довольно коммерчески успешного культа, к слову сказать.

Одно из заведений называется A Vida Portuguesa, «Португальская жизнь», и представляет собой магазин всяческой домашней утвари, игрушек и плакатов «под старину». Самый заметный раздел отведен португальским консервам, которые снабжены старинными этикетками. Я прочитала об этом магазине в американской газете The Wall Street Journal. Автор вполне серьезно утверждал, что португальские консервы в старинных банках – лучший сувенир из Лиссабона.

Меня тогда позабавило это утверждение, но когда в статье в британской газете The Daily Telegraph прочитала ту же рекомендацию, решила посмотреть на достославные консервы собственными глазами.

Менее раскрученный магазин в Лиссабоне называется Conserveira de Lisboa, ну точь-в-точь как в Москве при Советской власти были магазины «Консервы» (по которым у нас никакой ностальгии не наблюдается). Мы потратили немало времени, чтобы отыскать португальские «Консервы» в лабиринте улиц, прилегающих к Площади Comercio, но все-таки нашли искомое. Крохотный магазин заполнен красивыми консервными банками от пола до потолка.

Даже в наше время, когда с помощью рекламы можно сделать культ из чего угодно – будь то стаканы Coca-Cola или женские босоножки, — возведение в ранг национальной святыни консервной банки смотрится несколько необычно. Хотя, после Энди Уорхола, который посвятил свой талант воспеванию банок супа Campbell, и в этом нет ничего сверхъестественного.

Главное отличие португальских консервов от супа Campbell заключается в том, что они не только красивые, но и очень вкусные, и готовить из них или просто открыть баночку на закуску не считается зазорным. Модный португальский шеф-повар Энрике Са Пессоа, книгу которого Ingrediente secreto я купила в Лиссабоне, не только готовит с рыбными консервами, но и использует консервную банку для сервировки блюда. Обязательно позаимствую этот трюк.

У португальских рыбных консервов, между прочим, есть, как минимум, одна почитательница среди королевских особ. Британский журналист Барри Хаттон в своей книге The Portuguese пишет, что когда в 1957 году королева Елизавета II посетила Португалию, то Лондон по дипломатическим каналам дал знать принимающей стороне: Ее Величество испытывает особую слабость к португальским консервированным сардинам. Возможно, они напоминали ей годы войны, когда нейтральная Португалия поставляла свои консервы воюющим сторонам по обе линии фронта — и англичанам, и немцам.

Я уже успела за несколько дней составить собственное мнение о португальских консервах. На Мадейре, где мы живем в апарт-отеле с маленькой кухонькой, приготовила салат с консервированной соленой треской и турецким горохом. В другой день мы с не меньшим удовольствием перекусили салатом с тунцом из банки.

Что еще приятно в португальской мании консервов, это то, как их продают в специализированных магазинах. Я купила в Conservaria do Lisboa пару банок на память. Хозяйка магазина тут же завернула их в красивую оберточную бумагу, перевязала бечевкой и наклеила фирменную этикетку, сообщающую, что заведение было основано в 1938 году, а по прошествии 71 года было удостоено национальной премии «Лучшее коммерческое предприятие года».

Вот такая португальская ностальгия.

 

Культ португальских консервов
5 | Голосов: 2

Фотографии

Рубрики

Серия статей: Португалия, 09/2011

Понравилась статья?

Получайте анонсы новых материалов прямо на ваш почтовый ящик.
Уже более 1000 подписчиков!
 
*Адреса электронной почты не разглашаются и не предоставляются третьим лицам для коммерческого или некоммерческого использования.

комментариев 8

  1. maria

    Подобную «ностальгию», Ольга, я испытала недавно в Германии. В Эрфурте; когда зашла в маленький магазинчик знаменитой немецкой горчицы «Борн». Там тоже все ею уставлено; с пола — до потолка. Десятки сортов — включая совершенно необыкновенные; с ананасом, абрикосом. После такой! горчицы вообще никакая другая уже не идет! Португальские консервы(о которых в своих рассказах писал
    А.П. Чехов) — из того же ряда. Годами проверенные продукты, «бренды», как теперь говорят. И когда видишь их все в тех же магазинчиках, забыть это невозможно!

  2. Португалец живет с сознанием того, что когда-то его небольшая страна была богатейшей в Европе. Но это — книжное знание и то, чему учили в школе. А на памяти нескольких последних поколений — достаточно бедная страна, символом которой как раз и являются знаменитые португальские сардины с ностальгическими этикетками. Как говорится, что пройдет, то станет мило.

  3. maria

    Вот-вот, у Чехова ( и в двухтомнике воспоминаний К.Коровина)как раз о них: «сардинках из магазина колониальных товаров»!

  4. Подозреваю, что Антон Павлович мог видеть эти банки португальских сардин еще мальчишкой в лавке своих родителей в Таганроге, где также продавали ржавую селедку и «сантуринское» сладкое вино (т.е. вино с греческого острова Санторини).

  5. Знаете, много лет я прожила в Португалии (Мадейра, Лиссабон), и скажу одно — такой ностальгии как в Лиссабоне не видела никогда и нигде. Упадок. Полнейший. Вся страна одно сплошное воспоминание о богатом культурном наследии, и нищета в настоящем и скорее всего и в будущем.

  6. Мне жаль, Инеса, если Ваше впечатление соответствует действительности. Надеюсь, что нет. Мне очень нравится Португалия. И хотя я не жила в стране подолгу, но объехала ее почти всю — от Тавиры на юге до Гимарайнша на севере. Мне совсем не показалось, что португальцы обречены на упадок.

  7. К сожалению … португалия по экономическому положению вторая после греции. так что ничего хорошего там не предвидится

  8. Знаете, Инеса, все-таки Португалия — достаточно старая страна, которая пережила и не такие проблемы. Даже не забираясь в глубь истории: после «революции гвоздик» страна была в очень тяжелом экономическом положении, гораздо более серьезном, чем сегодняшний кризис. И ничего, благополучно пережила. Надеюсь, и сейчас переживет. Между прочим, кризис (сегодняшний) уже способствовал тому, что португальцы стали больше экспортировать свои вина, от чего все мы — уж я точно — только в выигрыше. :)

Добавить комментарий