Чешский куриный рулет с фисташками

Автор: | Опубликовано: 25/04/12

Никогда раньше не готовила ни одного чешского блюда. Единственная поездка, что мне довелось совершить в Прагу лет пятнадцать назад, оставила прекрасные впечатления о городе и довольно скромные – о чешской кухне. Все кнедлики да кнедлики…

Как теперь выясняется, то, что я до сего дня знала о кулинарии Чехии, было беглыми опытами знакомства с туристической кухней страны. Вот очень вкусное чешское блюдо секана, которое я приготовила по рецепту из книги Flying Pans, собравшей лучшие ресторанные и домашние кушанья со всего света.

Что надо:

  • 0,5 ст.л. оливкового масла;
  • 1 кг куриного фарша;
  • 1 большая луковица, измельченная;
  • 1 морковь, натертая на терке;
  • 0,5 чашки хлебных крошек;
  • 3 яйца, слегка взбитые;
  • 3 горошины душистого перца, измельченные в ступке;
  • 2 ст.л. бренди;
  • 1 ч.л. черного молотого перца;
  • 1,5 ч.л. соли;
  • ¼ ч.л. сладкой паприки;
  • ¼ ч.л. молотого кумина;
  • ¼ ч.л. молотого аниса;
  • ¾ чашки кураги, мелко порезанной;
  • 0,5 чашки фисташек или любых других (у меня был фундук);
  • 2 ст.л. свежей петрушки, измельченной;
  • бекон или грудинка, порезанные тонкими пластинками.

Нагрейте духовку до 180С.

Форму для выпечки рулета смажьте оливковым маслом и выложите ломтиками бекона, чтобы один край свисал.

Смешайте в миске все ингредиенты для рулета. Выложите массу в форму и накройте беконом.

Плотно прижмите и накройте рулет пищевой пленкой, а затем фольгой.

Выпекайте в духовке 45 минут. Уберите фольгу и пленку и запекайте еще 10-15 минут.

Выньте из духовки, дайте постоять 5 минут и переложите рулет на блюдо.

Подавайте с салатом из свежих салатных листьев с грушей и пармезаном.

Чешский куриный рулет с фисташками
5 | Голосов: 1

Понравилась статья?

Получайте анонсы новых материалов прямо на ваш почтовый ящик.
Уже более 1000 подписчиков!
 
*Адреса электронной почты не разглашаются и не предоставляются третьим лицам для коммерческого или некоммерческого использования.

комментариев 18

  1. Сергей

    Спасибо за рецепт! А если выпекать с градусником, как у вас на фотографии, какая должна быть температура внутри готового рулета?

  2. Сергей, добрый день! Температура внутри рулета должна быть около 70С.

  3. Чудесный рулет! И нарядный очень! Не понятно, почему его назвали чешским? :-)

  4. Вижу, Нина, Вы разделяете мое сдержанное отношение к чешской кухне. :) Справедливости ради, надо признать, что штрудель — тоже дала миру чешская (точнее богемская) кухня.

  5. Так это же просто террин, не пойми с чего названный чешским. В Чехии есть вкусные блюда, но все же это довольно тяжелая пища — жареные гуси, свиные ноги и т.п. А штрудель — австрийский. :)

  6. Поспорю с Вами, Алексей: австрийской гордость богемцев штрудель может считаться не больше, чем изобретенный в Северной Италии шницель. Просто и Богемия, и часть Италии входили в Австро-Венгерскую империю. А то, что современные чехи делают террин на свой манер — так кто же им запретит. :)

    • Ну, вы ведь не хуже меня знаете, что главное — пиар, и не так уж важно, кто придумал первым. :)

      • Мне для себя как раз важно. Темпура — классическое японское блюдо. Но придумали его португальцы. Когда пробуешь темпуру в Португалии, она не лучше и не хуже японской, но есть в этом что-то очень занимательное. О чем на днях собираюсь написать.

  7. Наталья

    А почему закрывать пленкой и фольгой? Достаточно фольги и пленка выдержит ли нагревание?

  8. Согласна с Алексеем: это больше террин, даже по набору продуктов. Если бы рулет был из свинины, с натяжкой можно было бы назвать его чешским. Но многие кулинарные книги, например, американские о мировой кухне (я с таким неоднократно сталкивалась) очень смешно интерпретируют блюда разных кухонь. Штрудель все-таки считается австрийским. Шницель — зарегистрированная австрийская марка. Ольга, вопрос: лук пропекся? Или его лучше сначала пассеровать? Или он был очень мелко промолот? Хочу приготовить как-нибудь именно этот чешский рулет :-)

    • С таким же успехом круассан можно считать исконно французским, а вот он на самом деле родом из Австрии. :)
      В Чехии то, что Вы с Алексеем называете террином, — достаточно известное блюдо секана, в чем можно убедиться, набрав название в поисковике.
      Лук пассеровать не надо — отлично пропекся.

      • Круассаны даже сами французы относят к viennoisserie, что не мешает им его патентовать, так что скоро настоящие круассаны будут только во Франции. :)

        • Ну, конечно! Кто в конечном счете закрепит за собой право на товарный знак — это не про еду. А вот происхождение блюд меня весьма занимает. Австрийская кухня подобна советской. Кто станет спорить, что в советские времена шашлык, борщ и плов были нашими исконными блюдами? Кто сейчас назовет их блюдами русской кухни? :)

  9. Наталья! Могу ручаться за точность перевода: рецепт действительно требует обернуть и пленкой, и фольгой. По моему опыту, пленка прекрасно выдерживает нагревание. Ее присутствие, скорее всего, объясняется стремлением сохранить все соки.

  10. Да, Ольга, секана — это чешский мясной рулет, как правило, из смеси говяжьего и свиного фарша без бекона, гораздо проще, иногда с солеными огурцами и другими добавками. Но авторам книги ничто не мешает назвать эту более изысканную версию чешским рулетом, главное, что вкусно, судя по всему, и, повторюсь, очень нарядно. Обязательно приготовлю. А с названиями и происхождением блюд часто возникает путаница и споры, кто был первее :-) но это все интересно.

  11. Надо же нам, Нина, хоть иногда в чем-то не соглашаться. :) С названиями действительно бывает путаница, с происхождением, как правило, все как раз вполне очевидно. Что касается рулета, то он действительно оказался недурен.

  12. Ирина

    Ольга, спасибо Вам большое!))) Рецепт превосходный!)) Просто, вкусно и очень празднично!!! Вы всегда выручаете меня своими вкусными предложениями) Ежедневно учусь у Вас и радую своих любимых)))

  13. Ирина, очень рада, что Вам и Вашей семье понравилось.

Добавить комментарий